wody酱

曾经的二次元同人和翻译堆放地。现已停更。各位江湖再见。

枢娘博客翻译-2014.11.21.

每次枢娘讲述自己的付出获得了出乎意料的结果的故事,窝都很为她感到欣慰和感慨呢~


下面放翻译~

本空间内有本人翻译的所有枢娘博客翻译,请点击“翻译”标签浏览所有翻译吧。

有何看不懂的词语可以参照咱的枢娘博客常用词汇篇

本次日志原文请看这里。请大家不要转载枢娘的图文,也请不要不经我的同意就随意转载我的翻译。谢谢!

翻译by wody。未经校对= =+

注:方括号里的文字是译者的个人吐槽和翻译注释;由于枢娘博客的图文严禁转载,本人仅做纯文字翻译,故“图片:xxx”中的内容并非原文,仅是对图片的文字描述,若图上有日文则还会在描述后加上括号进行翻译,请要看原图和原文的人点击上述链接自行查看。谢谢配合!


标题:收到了很厉害的东西!


正文:


图片:动画的总人设和副人设君画给老师的塞夏(译:给枢老师。夏:感谢您画了这么多服装设计案还送了很多慰问品!每次都很棒,我最享受画您的设定了~这是初次合作!?(笑)by川口 塞:作业中送来慰问真是非常感谢!请和助手们一起吃吧。by芝)


动画黑执事Book of Circus的总人设芝桑和副人设川口桑为我送来了作画时慰问的回礼和特别可爱的小点心,里面还放着一张有画的信…!!!

打开包裹,这张画瞬间闯入眼帘,既震惊又感动,我都哭出来了………

呜…好高兴…(;ω;)


第一次接触动画的原画,非常感慨!

几乎没有多余的线条……咦这图没画过草稿吗……?

还能看到淡淡的线条…有点不明白是什么意思呢……

塞巴斯酱超帅,只露一半脸的夏尔也很可爱(´▽`*)

芝桑、川口桑,谢谢你们~~!

我只是想去慰问一下的没想到还会收到回礼,既开心又感到抱歉…嗷下次在画原作时我会吃着这个慰问品加油画原稿哒。


光是这个就已经很高兴了,还送慰问品什么的(◜▿‾ ≡‾▿◝))


图片:礼物(译:塞:少爷请看下这可爱的礼品... 夏:居然给送了地区限定薯片的枢娘送这个差距真大!)


你们看~

是可爱的巧克力点心和超棒的红茶套装♥

红茶被做成书本的形状,非常可爱哦…!


我把他们堆在桌上各种狂拍,突然注意到


恩………?

包装盒上还画了东西………


图片:红茶盒上的小涂鸦(译:喂w)【tea book of murder笑死我了233333】


仔细一看,外包装上画了夏尔、塞巴斯酱、格雷还有伍多利!(笑)

然后仔细看这标题也!

在1张图上能表现这么多内容真是太有才了…

这不就是从上而下PAN的开始BOM的结束的绘卷吗〜救命!!


啊我真是……1期2期都在不知该如何送去慰问的过程中磨叽磨叽的结束了,下次在剧本会议和后期录音时会经常让我露脸的(1期2期的时候能力有限没能去看后期录音。第一次见到活生生的阿洛伊斯役的水树桑还是在VVV的event上……)我准备经常带些手头上有的东西送过去吧。


一想到他们有没有在吃我的东西呢,在辛苦作业时能稍微填饱空空如也的肚子呢就很感动。

还有动画制片人Y田桑每次都会从后期录音现场带回来一些纸袋,真的非常感谢(笑)


1期2期,还有新系列都承蒙了很多关照。

黑执事能受到这么多人的喜爱,至今都在连载,这都多亏了动画工作人员们的努力。

感谢你们制作出这么厉害的动画!


我会把画嵌在框里挂起来的!!(∩^o^)⊃━☆゜.*


以上~

评论
©wody酱 | Powered by LOFTER