新年好~~~~
1月是枢娘的生日呢w
同时祝贺黑执事豪华游轮篇动画化!!!!撒花~~~
涂鸦小站2013年8月之前的翻译请戳:やな先生の落书き帐翻译by澪雪Reyuki
我将以一个月为单位定期更新涂鸦小站的翻译,并会选择翻译黑执事相关或比较有趣的日志,如果有你想关注的我却没翻的日志请告诉我,我会酌情考虑加翻。
同时还请各位尽量不要转载枢娘的原图,我这里也只做纯文字的翻译,要看图请点每篇附带的链接,敬请谅解。
也请不要不经我的同意就随意转载我的翻译。谢谢!
有何看不懂的词语可以参照咱的枢娘博客常用词汇篇。
以下翻译by wody。未经校对= =+
注:方括号里的文字是译者的个人吐槽和翻译注释;“图片:xxx”中的内容并非原文,仅是对图片的文字描述,若图上有日文则还会在后面加()翻译。
下面开始~
2016.01.24 13:25
本次日志原文请看这里。
图片:鲜花
标题:出生日
正文:
连一句祝贺新年的问候都没有就这样迎来了生日真是不好意思!!!!
我今年还信17岁教嗷!!
今年希望成为和自己年龄相称的大人。
照片是负责人K桑送的musubi盆栽和助手们送的花束(*^o^*)
为了让盆栽多长几根毛,必须去买多肉植物
2016.01.26 21:01
本次日志原文请看这里。
图片:小蛋糕
标题:好可爱
正文:
这好像消消看的迷你蛋糕!
是助手们买来送我的生日礼物~~好开心!
很好吃。
吃了迷你蛋糕。是雷亚芝士蛋糕(*^o^*)
2016.01.29 16:34
本次日志原文请看这里。
图片:礼物
标题:生日礼物
正文:
收到啦!谢谢…!!!!
我会好好珍惜的。
一直看我的漫画,还送我礼物和信件,我真幸福。
今年生日过的很愉快。很幸福( ´ ▽ ` )
2016.01.29 16:44
本次日志原文请看这里。
图片:粉丝来信
标题:国外送来的礼物
正文:
这些是国外的粉丝们送的,他们募集了英语信件后再仔细翻译成了日语。
收到了各种各样人送的很厉害的来信,有来自德国长途跋涉来看舞台剧的粉丝、男性、重病中仍提笔写信的粉丝等。
我看英语需要花时间翻字典(不好意思我学得不好…),他们还特地附上了翻译,这份用心好让我感动。我真希望今后能流畅地看懂原文。
然后都是些各位国外粉丝对黑执事的诸多读法(或者说是理解或解释)的来信,真的特别有趣,让人高兴。
感谢大家的厚爱。
今后为了能画出让国外读者也能喜欢的漫画,我会努力哒!
大家连我的博客都看过了啊…!
Thank you :-)
以上~